Candy-Candy
Жизнь продолжается...
Привет, Гость
  Войти…
Регистрация
  Сообщества
Опросы
Тесты
  Фоторедактор
Интересы
Поиск пользователей
  Дуэли
Аватары
Гороскоп
  Кто, Где, Когда
Игры
В онлайне
  Позитивки
Online game О!
  Случайный дневник
MindMix
Ещё…↓вниз
Отключить дизайн


Зарегистрироваться

Логин:
Пароль:
   

Забыли пароль?


 
yes
Получи свой дневник!

Candy-Candy > "Письмо, которое не отправляли"  19 декабря 2017 г. 06:14:36



Запись модерирует её автор — Zolnce.

"Письмо, которое не отправляли"

Zolnce 19 декабря 2017 г. 06:14:36
Киоко Мизуки - «Письмо, которое не отправляли»


"Дорогой Террус, я только что прочла статью о твоем спектакле, где говорилось, что «Гамлет» получил положительные отклики. Я правда рада это слышать. Поздравляю с успехом! Я была уверена, что однажды этот день настанет вновь. Я так явственно слышала, как тебе безостановочно аплодируют, будто сама была там. И видела, как ты, в белом костюме, не раз выходил на «бис» с улыбкой, Сестра Пони и Сестра Лейн сказали, что ты – лучший Гамлет, которого они когда-либо видели в своей жизни. Твоя фотография в газете привела их в восторг, и они говорили о тебе взахлеб, прям как молодые девушки. Терри, ты ведь однажды был в Доме Пони, верно? Я тогда тоже была на пути домой. Время неумолимо. Если бы у меня было хоть немного времени, мы бы с тобой здесь увиделись. Таким ли ты представлял себе Холм Пони? Он был похож на Маленький Холм Пони, правда? Могу только представить, как шел снег, а ты пришел сюда и стоял на Холме Пони, хоть меня и не было там. Я вернулась в США вслед за тобой, а потом училась на медсестру, и все время мечтала когда-нибудь снова увидеть тебя.

«Я должен сделать нечто, чего хочу на самом деле». Ты так сказал, когда уходил из Академии Св. Павла. Я хотела, чтобы ты увидел, как я шла по жизни сама, полагаясь лишь на собственные силы. Я верила, что когда-нибудь увижу тебя снова. Я была так счастлива, когда впервые наткнулась в газете на статью о тебе.

Террус Грэм… оказывается, буква «Г» в имени Террус Г. Гранчестер означает «Грэм». А я думала, «Г» означает «Горилла»! Я слышала, как твоя мать, Элеонора Бейкер, называла тебя Грэмом! Меня очень тронуло, что ты оставил имя Гранчестеров, когда покинул Англию. Ты показал свою решительность. Между прочим, у людей с Бродвея действительно зоркий глаз, ведь они нашли нового талантливого актера. В тебе сразу открыли талант. Когда приходили новости о тебе, я говорила себе, что должна со всем справиться, как ты. Ты не представляешь, как я была счастлива, когда узнала, что ты приехал в Чикаго со Стрэтфордской компанией, чтобы дать один спектакль. Ты не знал, что я уже была в США, я думала, что неожиданно появлюсь и устрою тебе большой сюрприз. К сожалению, представление давалось только для избранных. Меня не могли пригласить, ведь я была простой медсестрой. Когда моя надежда почти угасла, Арчи и Стиру удалось достать мне билет. Однако, это был не мой день. В тот день у меня было ночное дежурство, а поменяться было не с кем. Но я должна была увидеть твой спектакль, и удрала с работы в театр. Ты ведь знаешь, у меня это неплохо получается. Но работа в больнице - дело серьезное, не то, что в Академии. Флэнни, моя старшая сокурсница по школе медсестер, строго отругала меня потом. Я огорчилась, что не смогу увидеть твое представление со своего места, и все из-за Элизы. Но я видела тебя из-за кулис. Ты и впрямь был изумителен в роли Короля Франции – надо было написать в названии не «Король Лир», а «Король Франции». Я слушала твой чистый и эмоциональный голос со сцены. Твои манеры в лучах прожекторы были безупречны. Из-за слез мне было трудно четко разглядеть тебя. Твоя известность была потрясающа. Я так удивилась, когда увидела, что тебя окружала толпа девушек. Я крикнула «Терри!» во весь голос, но мой крик потонул в визгах. Меня толкали в толпе, а я смотрела, как вы с Сюзанной садились в карету. Теперь, оглядываясь назад, мне кажется, это было предвестием нашей предстоящей разлуки. Так же, как в Доме Пони, мы никак не могли застать друг друга в Чикаго, ни в театре, ни в гостинице. Когда я пришла гостиницу, где ты остановился, Терри, ты ведь ждал меня у больницы? О, если бы я знала об этом раньше. Пока ты был там, Сюзанна отослала меня из гостиницы, и я была очень опечалена тем, что не увидела тебя, и рассеянно бродила по улицам до зари. Я все повторяла «Терри, я просто хотела узнать, может, ты уже забыл меня?.. Нет, этого не может быть». Потом Стир сказал мне, что после представления ты был на приеме, который давал Мэр Чикаго, и что он сказал тебе, что я уже вернулась в США. Наверно, ты удивился, когда услышал об этом. Хотелось бы увидеть твое удивление, но меня там не было. Я так обрадовалась, когда Стир сказал, что, как только ты узнал, что я в Чикаго, ты сразу ушел с приема, не обратив внимания на гостей, которые пытались поговорить с тобой. О да, если бы нам хватило везения, в ту ночь у нас было бы столько шансов на встречу и масса времени. Но, в конце концов, я была счастлива увидеть тебя одним глазком и знать, что у тебя все хорошо. На следующий день в полдень, как только я получила твою записку от привратника, я бросилась на станцию. Когда я прибежала туда, поезд уже уехал. Я побежала к ранчо, потому что я должна была хотя бы увидеть поезд, где, возможно, был ты. Ты стоял в тамбуре. Наши глаза встретились лишь на мгновение. И всё..., но этого мне было достаточно. Наши сладкие воспоминания продолжаются и продолжаются, Терри.

Если бы я знала, что все это случится, я бы написала тебе больше писем. Если бы я могла чаще получать твои письма. Но теперь слишком поздно, верно? После нашей короткой встречи я поехала в Нью-Йорк. Я совсем не ожидала, что эта поездка станет прощальной для нас. Когда я получила от тебя билет на «Ромео и Джульетту» и билет в один конец, я думала, что, наконец, вознаграждена за свое долгое ожидание встречи с тобой.

О, да, я ждала этого дня и считала дни на пальцах. Ведь у нас были особые воспоминания об этой пьесе, «Ромео и Джульетта». Твоя роль Ромео была для меня неожиданностью. Момент, когда я снова увидела тебя в Нью-Йорке, был самым счастливым в моей жизни, ведь мы так долго не виделись. Я продолжаю лелеять это ощущение. Меня тревожило, что иногда ты выглядел подавленным. Но я была слишком счастлива, чтобы обратить на это внимание.

Теперь я знаю, тебя угнетала ситуация с Сюзанной. Мне так жаль, что я ничего не сделала для тебя, пока у тебя были неприятности. Поэтому теперь мне очень грустно. Ты не виноват в несчастье Сюзанны, но она действительно приняла тебя под свое крыло. Она действительно пожертвовала собой ради тебя. Когда я узнала самую сокровенную мечту Сюзанны о тебе, я уже решила попрощаться с тобой, Терри. Было бы невыносимо видеть твои страдания. И потом, мы не могли бы быть счастливы вместе, если бы Сюзанна оставалась вот так одна в глубоком отчаянии. Когда я сказала тебе прощай, ты обнял меня сзади и ответил, «Будь счастлива или я не прощу тебя». Спасибо, Терри. Теперь я очень счастлива.
У меня всегда было много друзей, которые очень заботились обо мне. Но я продолжаю хранить в сердце милые добрые воспоминания о нас. Я никогда не забуду тепло твоей груди на моей спине до конца дней. С другой стороны, Терри, с тех пор, как мы расстались, ты не был счастлив. Ты был в таком отчаянии, что едва мог выступать на сцене, и затем ты был вынужден уйти… Ты был таким дураком, Терри. Более того, я тоже была глупой эгоисткой, потому что беспокоилась лишь о своей печали. Думаю, это воля Провидения, что я нашла тебя в бродячем театре в зимний день. Ты выступал, будучи пьяным, и едва держался на ногах. Я едва не выскочила на сцену, чтобы поколотить тебя в грудь и крикнуть «Возьми себя в руки!» Я хотела сделать это ради тебя. Терри, слышал ли ты мой внутренний голос? В какой-то момент в середине пьесы в тебе появилась страсть. И ты казался совсем другим человеком, решительным. Я не могла сдержать слез от чувств, которые трудно описать. «Вот это - ТЫ. ТЫ – ТЕРРИ», шептала я себе. Знал ли ты, что тогда в зале была твоя мать? Потом, твоя мать, Элеонора Бейкер, украдкой позвала меня. Она сказала, что отменила работу над фильмом, чтобы тайком следовать за тобой. Она была очень любезна и на днях послала мне пригласительный билет на «Гамлета». Но я отослала его обратно. Мне еще не хватает смелости посмотреть твою пьесу на Бродвее. Терри, я вернулась в Дом Пони и работаю здесь медсестрой. С тех пор, как мы расстались, случилось столько всего. Весельчак Стир отправился добровольцем в воздушные силы во Францию и погиб на войне.

Мне так больно терять дорогих людей одного за другим, как в детской считалке, «Десять Негритят», и только Альберт всегда со мной. Терри, догадайся! Он – мой приемный отец, Дядюшка Уильям. Ловко нас провели. Скажи, как думаешь, Альберт мог бы быть хорошим актером? О боже! Я с изумлением взираю на страницы письма. Интересно, почему я написала такое длинное письмо, я не собираюсь его посылать тебе, никогда. Полагаю, меня так взволновала твоя статья об успехе «Гамлета».

Вот-вот наступит закат. Звонят церковные колокола и отзывающиеся эхом в горах. Терри, пожалуйста, хорошо заботься о Сюзанне. Я читала ее интервью, когда ты вернулся на Бродвей из бродячего театра после своего долгого исчезновения. «Мисс Сюзанна, беспокоились ли Вы, что Террус покинул Вас и исчез?»

«Нет. Потому что я всегда доверяю ему, что бы он ни делал». Когда я читала интервью, у меня по щекам катились слезы. Я думаю, Сюзанна Марлоу такая милая. Вот так, Терри. Тогда, после мучительного раздумья ты выбрал не меня, а Сюзанну. Я одобряю твой выбор. Терри, отсюда так далеко до Бродвея, но я надеюсь, ты помнишь, что я твоя вечно преданная поклонница в американской глубинке. Пожалуйста, помни, когда ты на сцене, я всегда с тобой.

Тарзан с Веснушками.

P.S: Я любила тебя".




Категории: Кенди, Новое
Прoкoммeнтировaть
Обратите внимание на:
Широко известно, что дядюшка Адольф... 10 мая 2012 г. Андрей Корсаков
Как всё явственно. 26 января 2010 г. Читай NEW темку
Мысли 23 февраля 2007 г. Ви Кэн
 

Дoбавить нoвый кoммeнтарий

Как:

Пожалуйста, относитесь к собеседникам уважительно, не используйте нецензурные слова, не злоупотребляйте заглавными буквами, не публикуйте рекламу и объявления о купле/продаже, а также материалы, нарушающие сетевой этикет или законы РФ. Ваш ip-адрес записывается.


Candy-Candy > "Письмо, которое не отправляли"  19 декабря 2017 г. 06:14:36

читай на форуме:
пройди тесты:
[Муки демонов] Часть№43
Давай нарушим все правила?!
Что ты знаешь о монстр хай?
читай в дневниках:

  Copyright © 2001—2018 MindMix
Авторами текстов, изображений и видео, размещённых на этой странице, являются пользователи сайта.
Задать вопрос.
Написать об ошибке.
Оставить предложения и комментарии.
Помощь в пополнении позитивок.
Сообщить о неприличных изображениях.
Информация для родителей.
Пишите нам на e-mail.
Разместить Рекламу.
If you would like to report an abuse of our service, such as a spam message, please contact us.
Если Вы хотите пожаловаться на содержимое этой страницы, пожалуйста, напишите нам.

↑вверх